讲座名称:口译教学的学理探讨
主讲人:王斌华
讲座时间地点:7月8日下午2:00,语林610
讲座人简介:
王斌华,英国利兹大学语言文化社会学院口译及翻译研究讲席教授(Chair/Professor of interpreting and translation studies)、博士生导师、多语种会议口译翻译硕士专业主任,英国“皇家特许语言学会”会士(Fellow),兼任“世界翻译教育联盟”学术委员会副主席、中国译协对外话语体系研究委员会委员。
主要研究领域为口译及翻译研究和跨文化传播研究。近10年发表相关研究论文50多篇,包括SSCI/A&HCI国际权威译学期刊和“CSSCI/核心期刊”论文40余篇(其中“人大报刊复印资料《语言文字学》”转载16篇),John Benjamins、Routledge、Springer和外研社、外教社等国际和国内知名出版社论集论文10多篇。著作和教材包括《口译规范的描写研究》、《口译:理论技巧实践》、《基础口译》(翻译硕士专业学位教材)、《英汉口译——转换技能进阶》(翻译专业本科教材)、《联络口译》等。主持香港特区研究资助局“优配基金”(GRF)项目、“教育部人文社科基金”项目。担任多家国际和国内核心期刊如Perspectives (A&HCI)、The Interpreter and Translator Trainer (SSCI)等以及Palgrave/Macmilan, Springer , Routledge和John Benjamins等国际知名出版社的审稿人。